God love her, a woman I work with is inflicted with the dread Ornamental Punctuation. Specifically, . She uses them as substitutes for underlining, or for emphasis, or who knows why; she flings them around like glitter, I believe she thinks they’re pretty.
Two actual examples:
“No” food allowed
Place documents to be shredded “here”
While I’ve been unavailable the last few weeks with train trips and chemo visits, she offered to help out with the quarterly calendar. And she did, immensely, but she also stuck in the following little jewel, which I just happened to notice moments before I was preparing to send the whole thing off to the printer:
Reasonable arrangements for persons with “disabilities” will be made, if requested at least 2 weeks in advance.
This woman is the most earnest creature to walk the face of the earth, so I know this was not an effort at irony. At any rate, I was not being ironic when I deleted the quotes. And now the calendar is at the printer, yay.